英国留学 先学学这些日常用语

2015-08-28

   为了能够更加快速的融入到英国的生活当中,并且不被英国人吐槽,那就利用英国留学前期的这点空闲时间,来学习一下英国人最喜欢的日常生活用语表达吧。

  1、”two-time” and “three-time”

  英国人吐槽:我经历过的渐渐渗入到英语里的短语(特别是播音员使用的)是“two-time(两次)”和“three -time(三次)”。难道double啊triple啊什么的都彻底消失了么?从语法上来说,这根本构不成短语,而且用在口语中更糟糕。每次听到或者看到它我就心跳加速。这对我的健康造成了威胁,因为基本每天都要经历这些。我去!

  英式表达:double,triple,quadruple,quintuple

  2、“fanny pack”

  英国人吐槽:敢不敢提fanny pack(腰包)啊?

  英式表达:Fanny Pack = Bum bag. 美语中的fanny是屁股的意思,但英式英语中fanny的意思就指女人的生殖器,慎用! But fanny packs/bum bags aren’t really around anymore, they’re not considered to be cool!

  3、24/7

  英国人吐槽:使用24/7来表达“全天候”,不如就朴实地说“all day, every day”。

  英式表达:All the time/constantly.

  4、“deplane”

  英国人吐槽:我不能忍受的就是“deplane”这个词,意思就是下飞机,用法是这样的:“You will be able to deplane momentarily(您很快就能下飞机了)”。

  英式表达:“deplane”这个词英国人全然不用,连我也只能猜出是什么意思!正确的词: disembark, get off the plane.

  5、“wait on”

  英国人吐槽:有次我读了一个朋友就在车站等车的消息“waiting on a train”,他所表达的意思是火车一直没到站,而我却以为朋友在车上。

  英式表达:Wait on = wait for. Wait for train, not wait on a train.

  6、“Can I get a…”

  英国人吐槽:当某些人想要什么东西时,我经常听到他们说:“Can I get a…(我能要一个……)”这让我大为恼火。这里又不是纽约,又不是90年代,你以为你是在Central Perk里演《老友记》啊,真是的!

  英式表达:Please can I have/ I’d like to order the…

  7、“least worst option”

  英国人吐槽:下次要是有人跟你讲XXX是the “least worst option”(最好选择),你就告诉他们对于他们来说最最最好的选择是滚回去学语法。

  英式表达:The lesser of two evils/the better of the two